Previous Page  7 / 11 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 7 / 11 Next Page
Page Background

The synagogue

was built in the Gothic-

Renaissance style at the end of the 17

th

century. Our attention is drawn to the

Baroque-Classicist stone portal, perhaps from

the second half of the 18 th century, with a

wrought-iron door, on which a Hebrew inscription

dates from 1812. In the middle of the 19

th

century the Jewish community numbered over

1,100 inhabitants, a number too high for the Old

Synagogue to accommodate, and thus a new one

was bulit. When the New Synagogue opened, the old one was used

as a warehouse. It has served as a gallery since 1996.

Die Alte Synagoge

aus dem Ende des 17.Jh.s. wurde im gotisch-

Renaissance-Stil gebaut. Unsere Aufmerksamkeit lockt das barock-

klassizistische steinerne Portal an, das wahrscheinlich aus der

2. Hälfte des 18. Jh.s stammt, und eine Schmiedetür. Die hebräische

Innschrift datiert sie ins Jahr 1812. In der

Hälfte des 19. Jh. s. hatte die

Judengemeinde über 1100

Bewohner und die alte Synagoge

konnte nicht so viel Gläubige

aufnehmen, deshalb wurde

die neue gebaut. Die alte

wurde dann als Lager

ausgenutzt und seit 1996

dient sie als Galerie.

Old Synagogue

/ Alte Synagoge

New Synagogue

/ Neue Synagoge

The New Synagogue was built in the Neo-Gothic style in

1868–1870. It was designed by a Viennese architect named

Augustin Prokop and built on the spot where two Christian houses

used to be, outside the boundaries of the former Jewish ghetto.

Its windows were ornamented with coloured stained glass with

a symbol of the Star of David, and Hebrewquotations were inscribed

in two stripes of plaster above the entrance. The synagogue served

its purpose until 1940 when it was damaged by Nazi vandals. From

1943 it was used as a warehouse and since the 1990s it has been

rented by the Jewish community for commercial purposes.