33
34
35
12
13
Bridge inDolní Libochová
Railway Bridge VPotokách 1.
Railway Bridge VPotokách 2.
Eisenbahnbrücke inPotoky 1.
in VelkéMeziříčí
EisenbahnbrückePotoky 2.
inVelkéMeziříčí
HighBridge
Grease Stone
Wagenschmierenstein
Railway Bridge inFrantiškov in VelkéMeziříčí
Eisenbahnbrücke
in der Františkov-Straße
in VelkéMeziříčí
Hohe Brücke
Brücke inDolní Libochová
The bridge consists of a single arch of a ten-metre span.
It is built of rough quarry stones on a pond dam.
It represents a significant monument of a technical nature
and at the same time it is a testament to a construction
building of the 19th century.
The construction was completed in 1946. The arched
bridge, with 9 pillars and with the length of 125.5
metres and height of about 25 metres, was built
of stone and concrete. There is brickwork facing on
visible surfaces. Each pillar tapers from the ground,
from 3.8 m to 2 m.
The construction was completed in 1950. The
arched bridge, with 8 pillars and with the length of
155.4 metres and height of about 27 metres, was
built of quarry masonry interspersed with reinforced
concrete strips.
Der Bau wurde im Jahre 1946 beendet. Die gewölbte
Brücke, mit 9 Pfeilern, 125,5 m lang und zirka 25 m
hoch, wurde aus Stein und Beton, an den sichtbaren
Stellen mit Verkleidungsmauer, gebaut. Einzelne
Pfeiler verjüngen vom Boden von 3,8 m bis zu 2 m.
Der Bau wurde im Jahr 1950 beendet. Die gewölbte
Brücke, mit 8 Pfeilern, 155,4 m lang und zirka 27 m
hoch, wurde aus Bruchmauerwerk mit dazwischen
gelegten Stahlbetonstreifen erbaut.
The single-arch stone bridge was built in 1593 by an
architect named Antonín Vlach. It spans a deep valley of
the Radslavický stream. In the past it was considered the
highest bridge in the country. The bridge served its purpose
until the thirties of the 20th century.
It is located in the Balinské Valley on the edge of a wood
and on the right bank of the river Balinka approximately
half a kilometer downstream below the last building.
Grease stones served farmers to produce lubricants.
The stone is carved and has a shape of a shallow dish
with a small hole in the bottom of the hollow.
Er befindet sic im Balinka-Tal am Rande einer
Waldspitze am rechten Ufer des Flusses Balinka, etwa
ein halbes Kilometer stromabwärts unter dem letzten
Gebäude. Wagenschmierensteine dienten Bauern zur
Schmiermittelherstellung. Der Stein ist in die Form
von einer flachen Schüssel mit kleinem Loch auf dem
Vertiefungsboden ausgemeißelt.
The construction was completed in 1953.
The lower part is concrete with stone facing.
The supporting structure is made of steel. The
bridge is almost 236 metres long with six pillars
and rises to a height of 23.6 metres. The curve
has a radius of 300 m.
Der Bau wurde in 1953 beendet. Der untere
Bauteil ist aus Beton mit Verkleidungsstein, die
Tragkonstruktion ist aus Stahl. Die Brücke mit
6 Pfeilern ist fast 236 m lang und erhebt sich in
die Höhe von 23,6 m. Der Bogen hat einen Radius
von 300 m.
Die Steinbrücke mit einem Bogen wurde im Jahr 1593
von Baumeister Antonín Vlach über ein tiefes Tal vom
Radslavický-Bach erbaut. In Vergangenheit wurde sie für
die höchste Brücke bei uns gehalten. Die
Brücke diente ihrem Zweck bis zu 30er
Jahren des 20. Jahrhunderts.
Die Brücke am Teichdamm ist von einem hohen Bogen
mit 10 m Bogenweite gebildet.
Gebaut wurde sie aus unbearbeitetem
Bruchstein. Sie stellt ein bedeutendes
Denkmal des technischen Charakters
dar und zugleich ist sie ein Beweis vom
Konstruktionsbau des 19. Jahhunderts.
(16,5 km)
31
(3 km)
32
(4 km)
36